Bob Kerrey nói không từ chức chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam

 

Như Tâm
Theo VnExpress

HHTheo quan sát của tôi, đại đa số dư luận Việt Nam đều bày tỏ sự  thông cảm và ủng hộ Thượng nghị sĩ Bob Kerrey giữ chức chủ tịch hội đồng tín thác Đại học Fulbright, chỉ có bà Tôn Nữ Thị Ninh và một số rất ít người phản đối  – không hiểu dựa vào đâu mà tác giả bài viết này lại cho rằng ông đang “phải đối mặt với phản ứng dữ dội từ dư luận”? “Dư luận” ấy là dư luận nào, hay chỉ có một dư luận với số lượng áp đảo đang phản ứng dữ dội với quan điểm của bà Tôn Nữ Thị Ninh?

indexBob Kerrey khẳng định ông sẽ không từ chức chủ tịch hội đồng tín thác Đại học Fullbright ở Việt Nam dù phải đối mặt với phản ứng dữ dội từ dư luận.

Thượng nghị sĩ Mỹ Bob Kerrey trong chương trình Here & Now của đài WBUR-FM, thành phố Boston, bang Massachusetts, hôm qua nói phản ứng dữ dội về việc bổ nhiệm ông làm chủ tịch hội đồng tín thác Đại học Fullbright ở Việt Nam (FUV) sẽ không thể ngăn ông tiếp tục giúp phát triển trường đại học này.

Ông Kerrey, sinh ngày 27/8/1943, từng làm thống đốc bang Nebraska, Mỹ, và là ứng viên tham gia chạy đua vào Nhà Trắng năm 1992. Trước khi theo đuổi con đường chính trị, ông là chỉ huy của đơn vị Thủy Bộ Không Phối hợp (SEAL) tham gia cuộc chiến tranh Việt Nam.

Theo điều tra của kênh truyền hình CBS News và báo New York Times năm 2001, đội đặc nhiệm dưới quyền ông Kerrey đã gây ra cuộc thảm sát tại Thạnh Phong.

Ông Kerrey đã nhận trách nhiệm vụ thảm sát tại xã Thạnh Phong, Bến Tre, theo một bài viết đăng trên báo New York Times cách đây 15 năm. Trong một bài phát biểu vào năm 2001, cựu thượng nghị sĩ Mỹ nói rằng cuộc thảm sát ấy đã “ám ảnh” ông suốt 32 năm.

Sau khi những ý kiến tranh luận khác nhau xuất hiện về vai trò mới của ông, cựu thượng nghị sĩ nói với Financial Times rằng ông “sẵn lòng rút lui” nếu sự tham gia của ông ảnh hưởng tới cơ hội thành công của FUV. Ông nói ông “không sống trong quá khứ mà sống ở hiện tại và đang cố gắng làm mọi việc có thể để giúp Việt Nam xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn”.

Ngày 25/5, FUV được trao quyết định thành lập dưới sự chứng kiến của Ngoại trưởng Mỹ John Kerry. Đây là cơ sở giáo dục 100% vốn đầu tư nước ngoài, hoạt động không vì lợi nhuận. Ngoại trưởng Kerry cùng Thượng nghị sĩ Mỹ John McCain đã ca ngợi dự án là một biểu tượng cho sự hòa giải giữa Mỹ và Việt Nam.

 

 

Advertisements

6 Responses to Bob Kerrey nói không từ chức chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam

  1. Năm Gia Định says:

    Theo bài viết, “phản ứng dữ dội từ dư luận” là lời nhận định của Bob Kerrey được tác giả dẫn lại. Tuy nhiên sự xác thực cần được kiểm chứng bằng tiếng Anh trong chương trìnhcụ thể của đài gì đó ở Boston?

    • hahien says:

      Cám ơn bác đã nhận xét rất tinh.

      Tác giả không trích lời nói trực tiếp (phải để trong ngoặc kép) mà diễn giải lại, lại không dẫn nguồn link lời nói trực tiếp bằng tiếng Anh nên chủ blog mới chỉ đặt câu hỏi là “dựa vào đâu…?” chứ chưa khẳng định.

      Mặt khác, ngay tiếp theo đó, tác giả lại diễn giải rằng: “Thượng nghị sĩ Mỹ Bob Kerrey trong chương trình Here & Now của đài WBUR-FM, thành phố Boston, bang Massachusetts, hôm qua nói phản ứng dữ dội về việc bổ nhiệm ông… sẽ không thể ngăn ông tiếp tục giúp phát triển trường đại học này.” Trong câu này thì lại không có cụm từ “phản ứng dữ dội từ dư luận” nên có thể hiểu là ông đề cập đến “phản ứng dữ dội” từ đâu đó, có thể là từ bà Ninh – chứ không phải là “phản ứng dữ dội từ dư luận” một cách chung chung và nhập nhèm

      Dù sao thì cũng chỉ là một câu hỏi đặt ra để tác giả cung cấp nguồn link văn bản gốc lời phát biểu của Bob Kerrey.

      Xin nói thêm, việc báo chí VN cắt cúp, thêm bớt câu chữ khi “dịch” lại báo chí nước ngoài nhưng cố tình không dẫn nguồn là điều thường xuyên xảy ra.

  2. Bố Ti Ngố says:

    Thực ra thì dư luận có “phản ứng dữ dội” thật, nhưng mà chia làm hai phe, mức độ dữ dội không kém nhau, mức độ nhiều ít không có thống kê cụ thể. Lão thì quan tâm đến ý kiến của chính giới hai nước. Phía VN thì đến nay mới chỉ có ý kiến của ông Lê Hải Bình là chính danh, ít nhất là đại diện của Bộ Ngoại giao, có thể còn cao hơn Bộ nữa. Bà Ninh, các ông bà khác kể cả ông Thăng và những người thuộc “hai phe” không đại diện cho ai ngoài cá nhân mình. Phía Mỹ thì ông Đại sứ, chính danh đại diện Chính phủ Mỹ. Những người Mỹ khác cũng chỉ đại diện cho cá nhân họ. Chức vị của ông Bình và ông Đại sứ Mỹ là thường thường bậc trung trong chính giới hai nước, vị trí của Đại sứ có lẽ nhỉnh hơn Người phát ngôn Bộ NG.

    Ông Bình đề nghị phía Mỹ cân nhắc việc bổ nhiệm Bob. Ông Đại sứ thì bảo tranh luận về vụ Bob là sự kiện “lành mạnh”, nhưng ông lưu ý việc bổ nhiệm người vào các chức vụ của FUV là việc của FUV, không phải việc của hai chính phủ, và đấy là điều tốt.

    Thế nếu hai chính phủ không can thiệp ( đấy là điều tốt) vào việc này, thì lão nghĩ nên như có bạn nào đó đã viết rằng FUV (và Bob) quyết định xong thì chuyện tranh cãi nên chấm dứt. Còn nhiều việc nóng bỏng mà lại là của chính chúng ta cần được quan tâm hơn.

    • hahien says:

      Nếu xem các ý kiến trên mạng thì đếm được các ý kiến một cách rất cụ thể đó bác. Ví dụ như dưới bài gốc này trên trang VnExpress là trang báo chính thống của nhà nước, hoàn toàn không phải “lề trái” hay “lề dân” đã có gần 450 ý kiến, trong đó hầu như là chỉ có ý kiến ủng hộ ông Bob Kerrey. Còn một số ít ý kiến không thuận chiều thì cũng được thể hiện nhẹ nhàng, không có gì là “dữ dội”.

      Hiện nay mới chỉ có ý kiến bà Ninh là “dữ dội” thôi.

      Vì thế có thể kết luận không có chuyện dư luận nói chung phản ứng dữ dội đối với ông Bob.

      Xin trích ra ở đây một số bình luận trong số gần 450 bình luận ấy:

      Thật cảm phục ông. Tôi ủng hộ.
      quang anh – 10:04 08/06

      Trả lời | Thích 25 | Vi phạm | Chia sẻ

      Những gì của quá khứ mà ông đã gây ra cho dân tộc Việt nam chúng tôi. Cho dù ông có bù đắp bao nhiêu cũng không thể thay đổi được qúa khứ. Nhưng nếu ông muốn bù đắp một phần nho nhỏ để xoa dịu đi nhưng mất mát thì chúng tôi luôn luôn đón chào ông.
      bui thang – 08:46 08/06

      Trả lời | Thích 25 | Vi phạm | Chia sẻ

      Mỹ đâu thiếu những nhà làm giáo dục tài năng, có thể thay thế cho Ông Bob Kerrey. Hướng tới tương lai là một chuyện, nhưng cũng cần tôn trọng quá khứ. Cá nhân tôi k ủng hộ Ông Bob Kerrey làm chủ tịch ĐH Fullbright tại Việt Nam. Ông …
      ngannguyen7777 – 11:20 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Người VN có thói quen quên mọi thứ quá nhanh! Tôi phản đối ông ấy làm chủ tịch. Không phải thiếu người có thể làm việc này. Nếu cái gì cũng xin lỗi là xong là vỗ tay quay lưng thì thật là tệ hại.
      Nguyễn Việt Linh – 11:19 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi đồng ý với ý kiến của bạn, chúng ta có thể là bạn nhưng ko thể là Thầy được, chữ Thầy của người Việt chúng ta cao quý lắm. Ông ấy không thể là Thầy của những hs, sv Việt Nam được
      Ductamphung – 12:59 08/06

      Trả lời | Thích 16 | Vi phạm | Chia sẻ

      Ông Bob Kerrey nói: ông “không sống trong quá khứ mà sống ở hiện tại và đang cố gắng làm mọi việc có thể để giúp Việt Nam xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn”. Tôi ủng hộ ông Bob kerry. Chúc ông nhiều sức khỏe để giúp Việt …
      quantrikinhdoanh – 10:57 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      CHÚNG TÔI ỦNG HỘ ÔNG. ĐỪNG VÌ NHỮNG ĐỊNH KIẾN CỔ HỦ MÀ LÀM KHOẢNG CÁCH PHÁT TRIỂN CỦA VN VỚI CÁC NƯỚC KHÁC NGÀY CÀNG XA
      BUIMYBINH1954 – 10:45 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Quá khứ là quá khứ, tương lai là tương lai….Chúng ta hãy rộng mở vì một ngày mai Việt Nam tươi đẹp hơn. FUV sẽ đào tạo cho VN một thế hệ trẻ được tiếp thu những tinh hoa của nhân loại từ đó các bạn sẽ làm cho đất nước ta rạng danh hơn…
      thanhson1727 – 10:31 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi ủng hộ ông!
      Trương Tiến Thục – 10:22 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      ủng hộ ngài
      truongktqd49 – 10:20 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Fulbright là một hành động thiết thực xóa mờ vết thương chiến tranh giữa 2 Quốc gia, tôi ủng hộ ông Bob Kerry làm chủ tịch đại học Fulbright ở Việt Nam.
      Phương Thảo – 10:10 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Đừng khép lại mà hãy đóng lại quá khứ. Tôi ủng hộ ông, chúc ông nhiều sức khỏe để hoàn thành tâm nguyện dành cho Việt Nam.
      Nguyễn Văn Sơn – 10:08 08/06

      Trả lời | Thích 24 | Vi phạm | Chia sẻ

      Nhiều người cứ đòi ông ý phải mở miệng nói lời xin lỗi mới chịu. Trong khi hành động mới là chuộc lỗi có giá trị. Nói xin lỗi hay nhận trách nhiện suông mà không hành động thì ích lợi gì.
      Tamnguyen – 11:06 08/06

      Trả lời | Thích 23 | Vi phạm | Chia sẻ

      Mọi người ủng hộ ông,
      Đỗ Thanh Hải – 10:59 08/06

      Trả lời | Thích 23 | Vi phạm | Chia sẻ

      Chiến tranh đã qua lâu rồi, làm ơn vị tha để phát triển đất nước để người dân có thêm công ăn việc làm và thu nhập tăng nữa.
      Henry Le – 10:27 08/06

      Trả lời | Thích 23 | Vi phạm | Chia sẻ

      Nếu hai bên Việt Nam và Mỹ đã bình thường hóa rồi đã gác lại quá khứ để hướng tới tương lai thì mọi ân oán trước kia nên bỏ hết. Tôi tin rằng ông Bobkerrey lam tốt vai trò của một người thầy để chuộc lại lỗi lầm của …
      Lethivan – 10:13 08/06

      Trả lời | Thích 23 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi thuộc thế hệ 8x, mặc dù không trải qua giai đoạn chiến tranh nhưng tôi cũng hiểu được sự đau thương mất mát của những người trong cuộc. Song chiến tranh đã lùi xa hơn 40 năm, hiện nay hai nước muốn khép lại quá khứ để hướng tới tương lai tốt đẹp hơn. Bản thân ông Bob đã thực hiện nhiều biện pháp thúc đẩy mối quan hệ tốt đẹp giữa hai nước. Vì vậy, người Việt nam cần có sự bao dung. Tôi ủng hộ ông Bob ! Tôi tin rằng, mặc dù vấp phải một bộ phận nhỏ người phải đối nhưng trường đại học Fullbright sẽ không còn chỗ trống khi tuyển sinh. 🙂
      anh.nguyen – 10:06 08/06

      Trả lời | Thích 23 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi luôn ủng hộ ông, hãy để quá khứ qua đi, vì một tương lai tốt đẹp cho Việt Nam.
      Tran Duc Thanh – 11:04 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi ủng hộ ngài Kerrey làm chủ tịch hội đồng tín thác Đại học Fullbright ở Việt Nam, vì tôi tin rằng trong thâm tâm của ngài, ngài muốn làm cái gì đó cho Việt Nam để hàn gắn vết thương chiến tranh và cũng là để chuộc lỗi với những gì mà mình đã gây ra cho người dân Việt Nam. Nói gì thì nói, tôi thấy ngài là con người dũng cảm, dám đối diện với sự thật và bằng hành động của mình để chuộc lại lỗi lầm mình đã gây ra, khi đó ngài là chàng thanh niên mặc áo lính mới ngoài 20 tuổi. Chiến tranh tàn khốc lắm, suy cho cùng con người gây ra chiến tranh nhưng con người cụ thể lại là nạn nhân của chiến tranh.
      loinq.khdtna – 11:00 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Mong ông Bob Kerry đọc đưoc những lời tâm tình này của những nguời Việt thân thiện và hãy tha thứ
      quang – 10:51 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Đọc bình luận của mọi người mình nhận thấy hầu hết tất cả người dân Việt đều có lòng vị tha, mình rất tự hào vì điều này chỉ tiếc 1 số trường hợp vẫn giữ suy nghĩ 1 chiều. Chúng ta phải biết nghĩ cho mọi người nhất là với những người đang làm việc đại diện cho cộng đồng, không nên lấy suy nghĩ cá nhân mà làm tổn hại đến sự phát triển chung.
      huynhhuy – 10:18 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi ủng hộ ông
      Thonguyen – 10:11 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi ủng hộ ông.
      hana – 10:00 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Thật cảm phục ông. Tôi ủng hộ.
      quang anh – 10:00 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      Tôi cảm thấy vui khi đa số những bình luận trên đây đều đi theo hướng tích cực.
      Hồng 7 công – 09:53 08/06

      Trả lời | Thích 22 | Vi phạm | Chia sẻ

      v.v……………..

      http://vnexpress.net/tin-tuc/the-gioi/bob-kerrey-noi-khong-tu-chuc-chu-tich-dai-hoc-fulbright-viet-nam-3416037.html?utm_source=detail&utm_medium=box_mostview&utm_campaign=boxtracking

      • Bố Ti Ngố says:

        Ca hai phe đều “dữ dội” đấy chứ. Bà Ninh phản đối “dữ dội” việc bổ nhiệm Bob. Nhiều người “dữ dội” phản đối bà Ninh, có trường hợp lời lẽ quá nặng nề không hay lắm, nhưng như thế là gián tiếp ủng hộ Bob một cách “dữ dội”. Chủ blog thấy đúng không ?

      • Bố Ti Ngố says:

        Nói Bà Ninh không đại diện cho ai khác ngoài cá nhân mình chắc chắn đúng về mặt …chủ quan của lão, đứng sau bà Ninh có thể có, có thể không có người khác , ai biết được.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: