Hà Nội: Những bức tường chửi

ha-noi-chui 1Lời dẫn của nhà báo Trương Duy Nhất: “Phở chửi bún chửi từ lâu đã trở thành một… đặc sản văn hóa Hà Nội. Nay lại có thêm một món chửi khác cũng rất Hà Nội và chỉ có thể có ở Hà Nội, đó là: những bức tường chửi.” (*)

- Đọc tiếp>

Hãy nói dối tốt hơn nữa – Diễn văn của Bọ Lập chào mừng Ngày nói dối toàn thế giới.

ca-thang-4-con Bài này Bọ Lập viết từ 2009, hằng năm cứ đến ngày cá tháng Tư các trang mạng lại đăng bài này, Hahien’s Blog cũng thấy không thể không đăng bài viết rất thú vị này.

Thưa các đồng chí và các bạn!

Hôm nay, trong không khí phấn khởi tự hào chào mừng ngày nói dối toàn thế giới, tôi xin gửi tới các đồng chí và các bạn lời chúc mừng nồng nhiệt nhất, thân thương nhất.

Thưa các đồng chí và các bạn.

- Đọc tiếp>

Chuyện ngôn ngữ ở sân bay

Chữ viết sai chính tả Infomation (Thông tin) đã được xóa trắng vào hôm 19.3.2013 - Ảnh: Độc Lập (Báo Thanh Niên)

Chữ viết sai chính tả Infomation (Thông tin) đã được xóa trắng vào hôm 19.3.2013 – Ảnh: Độc Lập (Báo Thanh Niên)

Báo Thanh Niên vừa có loạt bài chê tiếng Anh không chuẩn trên các biển báo hướng dẫn hành khách tại  Sân bay Tân Sơn Nhất vì những lỗi chính tả và những lỗi mà tác giả loạt bài này cho là “lỗi dịch thuật”.

- Bấm vào để đọc tiếp>

Nhắn với tác giả bài “Vài lời với Phạm Hồng Sơn” – Xin đừng “bỏ bóng đá người” như thế!!

Tác giả bài này – Vài lời với Phạm Hồng Sơn - nghĩ sao nếu tôi cũng đặt ra những câu hỏi theo đúng mẫu câu của tác giả áp dụng đối với BS Phạm Hồng Sơn ở phần cuối bài (*):

- Có phải NC Phương đã chót dại “ăn kẹo” của Ban tuyên giáo TW nên mới viết một bài gây chia rẽ như thế này?

- Có phải chẳng ai biết Nc Phương là ai và sợ bị ra rìa nên mới dấy máu ăn phần bằng một bài viết như thế?

- Có phải tác giả cũng muốn mình “nổi tiếng” (khi đặt ra những câu hỏi lếu láo vô căn cứ với một người đã nổi tiếng và đã từng vào tù ra tội là bác sĩ Phạm Hồng Sơn)?

Xin đừng chơi không đẹp bằng lối “bỏ bóng đá người” và gắp lửa bỏ tay người như thế!

Hahien’s Blog

__________________________________________________________

(*) Xem nôi dung bài viết này dưới đây:

- Bấm vào để đọc tiếp>

Bút chiến Ba Sàm – Ngô Minh Trí : Ai sòng phẳng hơn ai?

HH  – Một phía tự đặt mình ở một đẳng cấp cao hơn (là nhà báo chuyên nghiệp?) để khi tranh luận cũng phải mào đầu rằng đã  “phá vỡ nguyên tắc của mình khi phản hồi về những thị phi trên thế giới mạng”, cũng không thèm nhắc đến tên trang mạng đã điểm bài báo của mình trong khi lại viết bài tranh luận lại với những ý kiến đăng ở trang đó và gửi email ngầm thông báo cho chủ trang đó.

Một đằng là cái “trang điểm báo” mà mình không thèm nhắc tên ấy vẫn trao đổi ý kiến một cách hết sức nghiêm túc với mình, cuối bài vẫn rất nhã nhặn “Xin cám ơn Nhà báo Ngô Minh Trí đã trao đổi và cho chúng tôi một cơ hội bàn luận.”

Sự tương phản ấy đã cho thấy phía nào có văn hóa ứng xử cao và sự  sòng phẳng hơn hẳn phía nào,  phía nào sử dụng những ngôn từ  đàng hoàng, lịch sự, chững chạc, tôn trọng người có ý kiến khác, phía nào sử dụng những ngôn ngữ có tính thị phi, coi thường người mà mình đang tranh luận?

Chủ blog tôi chỉ đặt ra câu hỏi trên. Còn bạn đọc, tùy sự cảm nhận  mà đưa ra câu trả lời cho riêng mình sau khi đọc 2 bài viết dưới đây:  bài của nhà báo Ngô Minh Trí và bài trao đổi lại của BTV trang Ba Sàm:

Hahien’s Blog

- Bấm vào để đọc tiếp>

Nếu họ có văn hóa thì tôi sẽ theo

HH – Nếu xét về mặt ngôn ngữ thì cái tiêu đề trên không được chuẩn lắm. Vì ai mà chẳng có văn hóa. Ví dụ bọn lưu manh côn đồ cũng có văn hóa riêng của bọn chúng, tạm gọi là “văn hóa lưu manh”, hoặc chúng ta cũng có thể tùy từng ngữ cảnh mà sử dụng các cụm từ  như “văn hóa lúa nước” hay “văn hóa phương Tây”, “văn hóa cộng sản”  v.v…

- Bấm vào để đọc tiếp>

Bài học về CHỮ và NGHĨA nhân món “canh gà Thọ Xương”

Món “canh gà Thọ Xương” làm xôn xao cộng đồng mạng mấy ngày qua có lẽ  mang đến cho không chỉ con trẻ mà cả người lớn một bài học dù không mới nhưng cũng rất đáng học lại.

- Bấm vào để đọc tiếp>

Ma Chiến Hữu và sự xâm lăng về văn hóa

Nhà văn Trung Quốc Mạc Ngôn đã giành giải Nobel Văn chương 2012

Theo BBC thì nhà thơ  Trần Mạnh Hảo của Việt Nam cho rằng Mạc Ngôn được giải Nobel 2012 “là xứng đáng” nhưng ông Hảo “cũng tỏ ý tiếc vì tiểu thuyết Ma chiến hữu của nhà văn Trung Quốc này viết về cuộc chiến tranh Trung-Việt 1979.”

Ma Chiến Hữu đã được dịch sang tiếng Việt và được NXB Văn Học  xuất bản năm 2008. Việc này đã gây xôn dư luận trong cộng đồng mạng và vào thời điểm đó đã có rất nhiều bài  chỉ trích việc xuất bản tác phẩm này ở Việt Nam, đặc biệt là phê phán những lời đề dẫn của một NXB của Việt Nam mà lại có ý thiên vị cho cách nhìn của người Trung Quốc đối với cuộc chiến Việt – Trung, trong khi những người viết trong nước lại bị cấm đoán không được đề cập đến chủ đề nhạy cảm này.

Nhân sự kiện này, chủ blog tôi xin đăng lại một bài viết của mình đã đăng trên BBC  vào thời điểm đó về cuốn Ma Chiến Hữu:

- Bấm vào để đọc tiếp>

Nhà thơ Nguyễn Chí Thiện đã qua đời

Nhà thơ – “Ngục sĩ” Nguyễn Chí Thiện

Theo thông tin từ nhiều nguồn, nhà thơ nổi tiếng – còn được gọi là “Ngục sĩ” – Nguyễn Chí Thiện đã qua đời  tại Santa Ana, California, Hoa Kỳ lúc 7 giờ 17 phút sáng ngày 2/10/2012, hưởng thọ 73 tuổi.

Theo thông tin về Nguyễn Chí Thiện trên trang Bách khoa toàn thư mở (Wikipedia) thì Ông sinh trưởng tại Hà Nội, có một thời dạy học nhưng cũng vì trong một bài giảng bài lớp sử năm 1960 không theo quan điểm nhà chức trách nên ông bị bắt vì tội “phản tuyên truyền”. Ông được thả năm 1964 nhưng đến năm 1966 thì lại bị bắt giam vì làm thơ đả phá chế độ. Lần này ông bị giam đến năm 1977. Năm 1979 nhân vụ trao tập thơ cho sứ quán Anh, ông lại bị bắt. Mãi đến ngày 28 tháng 10 năm 1991 Nguyễn Chí Thiện mới được phóng thích và đến tháng 1 năm 1995 thì được xuất cảnh sang Hoa Kỳ.

Trong số các tác phẩm mà Ông để lại có tập thơ nổi tiếng “Hoa Địa Ngục” đã nhận được giải thưởng thơ quốc tế Rotterdam.

- Đọc tiếp>

Trao đổi cùng Chinda

Bản đồ lãnh thổ Campuchia thời cực thịnh?  (mượn từ blog Tranhung09)

Trong số những bình luận về entry  “Phẩm chất Hun Sen” trên trang này, có ý kiến của một “còm sĩ” với nick là Chinda tự xưng là người Campuchia (cứ cho là như vậy) mà tác giả bài viết này thấy  có cảm hứng lập thành một entry riêng để cùng trao đổi quan điểm như dưới  đây.

- Đọc tiếp>